La chiesa di Santa Maria Maggiore

Sorta intorno al V secolo e ampliata in epoca romanica, deve l’attuale aspetto alle radicali trasformazioni subite nel XIII secolo ad opera di maestranze borgognone. Ad esse si deve il nitido disegno della facciata monocuspidata, con le tre porte di accesso e l’originalissimo traforo del rosone, riccamente decorato attraverso il costante ricorso al motivo trilobo.

L’interno, severo ed essenziale, tripartito da una doppia fila di massicci pilastri su cui si alternano colonne semi- circolari, ospita pregevoli esemplari di arte medioevale e rinascimentale.

La Madonna di Costantinopoli: capolavoro dell’arte ro- manica risalente al XIII secolo, completato da figurazioni policrome della vita di Cristo e della Vergine, elaborate secondo un itinerario figurativo tipicamente bizantino.

Il Trittico del Redentore: lavoro autografo di Antonio da Alatri raffigurante Cristo benedicente, la Vergine col Bam- bino e san Sebastiano, dipinto alla metà del XV secolo con accenti cari all’arte tardogotica di Gentile da Fabriano.

St. Maria Maggiore's Church

Built around the 5th century and enlarged during the Ro- manesque period, its current aspect is the result of radical transformations made by Burgundian masons in the 13th century. They gave this building the clear profile of the faca- de with one pinnacle, three doorways and the original rose window, richly decorated with trefoil arches.
The severe and bare interior, with a nave and two aisles se- parated by a double row of massive pilasters, where semicir- cular alternate columns stand, contains precious works of the Middle Ages and Renaissance art.
The Madonna of Constantinople: it is a masterpiece of Ro- manesque art dating from the 13th century, completed with polychrome figures of the life of Christ and of the Virgin, designed on the typical Byzantine pattern.
The Triptych of the Redeemer: a work of Antonio da Alatri depicting a blessing Christ, the Virgin with the Child and St. Sebastian. This mid 15th century painting shows clear signs of the late Gothic art of Gentile da Fabriano.

圣玛丽娅大教堂

始建于五世纪左右,并在罗马时期扩建,如今我们所看到的大教堂是勃艮第工人在十三世纪重新翻修而成。

大教堂正面是直观的单尖立面设计,有三个入口和极具原创性的玫瑰窗镂空,通过不断使用三叶形图案使整体装饰变得更加丰富多彩。

大教堂内部庄严而肃穆,被双排巨大的柱子分成三个部分,其中有半圆形的圆柱交替出现,

除此之外,教堂还收藏了中世纪和文艺复兴时期保存下来的珍贵作品。

“君士坦丁堡的玛利亚”:此作品是十三世纪罗马式艺术的杰作,由根据基督和圣母的生平绘制而成的彩色图画所构成,且使用了典型的拜占庭风格,精美绝伦。

“救世主的三联画”:作品有安东尼奥·达·阿拉特里 (Antonio da Alatri) 的亲笔签名,分别描绘了基督的祝福、带孩子的圣母和圣.塞巴斯蒂安,绘制于 15 世纪中叶且带有贞提尔•达•法布里亚诺( Gentile da Fabriano )的晚期哥特式艺术的珍贵特质。

Progetti realizzati con il contributo 8×1000
alla Chiesa Cattolica